Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Back: 1 20
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*siat-ga-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to oppress, ill-treat 2 to be ill-treated 3 to rave, be confusedface="Times New Roman Star"1 подавлять кого-л., беспокоить, мешать 2 подвергаться (чему-л.) 3 бредить, сбиваться с толкуface="Times New Roman Star"satg|a- (OUygh.) 1face="Times New Roman Star"satg|a- (MK, KB) 1face="Times New Roman Star"sata-s?- 1face="Times New Roman Star"satas?- 3face="Times New Roman Star"(MKYpch.) satg|a- (CCum.) 1


face="Times New Roman Star"sata-s?- 1face="Times New Roman Star"sata-s?- 2



face="Times New Roman Star"s?ot 'trouble, anxiety' (but Федотов 2, 463 derives it < Russ. счет)face="Times New Roman Star"atag|asta-




face="Times New Roman Star"satas- 3face="Times New Roman Star"hatas?- 3
face="Times New Roman Star"satas?- 1face="Times New Roman Star"satas?- 1

face="Times New Roman Star"satas?- 1face="Times New Roman Star"VEWT 405, EDT 800.
face="Times New Roman Star"*sag-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to milkface="Times New Roman Star"доитьface="Times New Roman Star"sag|- (OUygh.)face="Times New Roman Star"sag|- (MK)face="Times New Roman Star"sa:-, dial. sag|-face="Times New Roman Star"saw-face="Times New Roman Star"sag|- (Pav. C.)face="Times New Roman Star"so|g|-face="Times New Roman Star"sag|-face="Times New Roman Star"sag|-face="Times New Roman Star"sag|-face="Times New Roman Star"saG-face="Times New Roman Star"sag|-
face="Times New Roman Star"sa:-face="Times New Roman Star"sa:g|-face="Times New Roman Star"sъw|v-face="Times New Roman Star"ya-
face="Times New Roman Star"sag|-
face="Times New Roman Star"sa:-face="Times New Roman Star"saw-face="Times New Roman Star"saw-

face="Times New Roman Star"sa:-face="Times New Roman Star"sav-face="Times New Roman Star"saw-face="Times New Roman Star"sax-face="Times New Roman Star"sav-face="Times New Roman Star"VEWT 393, EDT 804, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*saba-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to beat, hit, fightface="Times New Roman Star"бить, драться
face="Times New Roman Star"savas?- 'to fight' (MK)face="Times New Roman Star"savas?-
face="Times New Roman Star"savas?- (Houts., Ettuhf.)face="Times New Roman Star"savas?-


face="Times New Roman Star"dial. savas?













face="Times New Roman Star"savas?-face="Times New Roman Star"savas?-


face="Times New Roman Star"VEWT 391, EDT 793, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*sabur-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to winnow, scatterface="Times New Roman Star"веять, рассеивать, разбрасывать
face="Times New Roman Star"savur- (MK)face="Times New Roman Star"savur-face="Times New Roman Star"suwyr-, sywyr- (dial.)face="Times New Roman Star"savur- (Pav. C.)face="Times New Roman Star"sawur-face="Times New Roman Star"sowu(r)-
face="Times New Roman Star"sowur-face="Times New Roman Star"sowur-face="Times New Roman Star"sobyr-face="Times New Roman Star"sabyr-face="Times New Roman Star"sobyr-face="Times New Roman Star"savur-face="Times New Roman Star"sъw|vъw|r-

face="Times New Roman Star"sa:r-

face="Times New Roman Star"suwyr-face="Times New Roman Star"suwyr-
face="Times New Roman Star"suwur-
face="Times New Roman Star"savur-face="Times New Roman Star"suwyr-
face="Times New Roman Star"suwur-face="Times New Roman Star"VEWT 391, EDT 791, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*sab-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to be stopped, hindered, discontinued 2 to stop, finish 3 to turn off (the road) 4 to get rid of 5 to turn downwards, decline 6 to pass, pass awayface="Times New Roman Star"1 кончаться, останавливаться 2 переставать, прекращаться 3 сворачивать (с пути) 4 избавляться 5 склоняться книзу, удаляться, устраняться 6 проходить, исчезать
face="Times New Roman Star"savra- 1, savyl- 5 (MK)face="Times New Roman Star"sav- 4, savus?- 6
face="Times New Roman Star"sav- 3, 4 (AH, Pav. C.)face="Times New Roman Star"so|w-, su:-, so|wul-, suwul- (dial.) 2

face="Times New Roman Star"sovul- 2, sovus?- 6face="Times New Roman Star"sow- 3, sowul- 2, 3













face="Times New Roman Star"saus?- 6face="Times New Roman Star"savus?- 6


face="Times New Roman Star"EDT 788-789, 791, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*sab-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 gift 2 booty 3 regale 4 wedding gifts 5 part of bootyface="Times New Roman Star"1 подарок 2 добыча 3 угощение 4 свадебные гостинцы 5 часть добычи

face="Times New Roman Star"savg|a 3 (dial.), (Osm.) savg|at 1face="Times New Roman Star"sawym, sawyn (dial.) 4face="Times New Roman Star"saug|at (R.) 1, (CCum.) sajg|at 2face="Times New Roman Star"so|wg|a 1face="Times New Roman Star"sog|a 1face="Times New Roman Star"savra 'пирожок, который едят при богослужении'face="Times New Roman Star"savg|at 1face="Times New Roman Star"sovg|at 1


face="Times New Roman Star"sav- 'bewirten'




face="Times New Roman Star"so:g|a 1, so:run 5face="Times New Roman Star"sawg|a 1face="Times New Roman Star"sawg|a 1
face="Times New Roman Star"sawg|a 1
face="Times New Roman Star"sawg|a 1

face="Times New Roman Star"savg|at 1face="Times New Roman Star"Turk. > WMong. sauqa, saug|a, saug|ad (L 677) (VEWT 406, Лексика 349-350; Щербак 1997, 165; Doerfer TMN 1, 345-346, ЭСТЯ 7). An attempt of a Turkic etymology for Mong. *saw-ga, hardly satisfactory ( < *sab- 'hit' or 'obstruct') see in Eren 1972; the Late Avestan origin of the Mong. word (suggested by Doerfer in TMN and supported by Менгес 1979, 135-136) is quite dubious.
face="Times New Roman Star"*sagysganface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"magpieface="Times New Roman Star"сорока
face="Times New Roman Star"sag|yzg|an (MK)face="Times New Roman Star"saksag|anface="Times New Roman Star"sawysqan, sajysqanface="Times New Roman Star"saqyzg|an (Abush., Pav. C.), saqsag|an (Pav. C.)face="Times New Roman Star"zag|izg|o|nface="Times New Roman Star"seg|izg|anface="Times New Roman Star"saqysqanface="Times New Roman Star"sag|sag|anface="Times New Roman Star"saqasGanface="Times New Roman Star"sa:sxanface="Times New Roman Star"sag|isqanface="Times New Roman Star"san|ysqan



face="Times New Roman Star"sa:sqan
face="Times New Roman Star"sag|yzg|anface="Times New Roman Star"sawysqanface="Times New Roman Star"sawysqanface="Times New Roman Star"hajyt|qan
face="Times New Roman Star"saqsan, saqsa:nface="Times New Roman Star"sawusqanface="Times New Roman Star"sawysqanface="Times New Roman Star"syxsyg|anface="Times New Roman Star"sawusg|anface="Times New Roman Star"VEWT 396, Лексика 175, EDT 818, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*sAgutface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"dishes, vessel; instrumentface="Times New Roman Star"посуда, сосуд; орудие, инструмент, утварь, сбруя

face="Times New Roman Star"savut 'weapon'face="Times New Roman Star"sawytface="Times New Roman Star"sawut, saut (R.), saqyt (MA)face="Times New Roman Star"so|wutface="Times New Roman Star"sawut

face="Times New Roman Star"sowut (arch., dial.)








face="Times New Roman Star"so:tface="Times New Roman Star"sawytface="Times New Roman Star"sawytface="Times New Roman Star"hawytface="Times New Roman Star"sawut
face="Times New Roman Star"sawut, sag|ytface="Times New Roman Star"sawyt
face="Times New Roman Star"sawutface="Times New Roman Star"VEWT 393-394. It may be possible to follow Ra"sa"nen and to derive the form *sagu-t from *sagu 'corn measure; pail' (see VEWT ibid., ЭСТЯ ibid., EDT 805), which would speak in favour of PT *-g-. On the other hand, cf. Karakh. savdyc? 'a basket plaited from twigs' (EDT 785). The specific synonymy 'vessel, dishes' : 'instrument, gear' and even 'weapon' (cf. KBalk. sawut 'weapon', MTurk. (Zenker) sawut 'arrow with long sharp end', Bashk. dial. t|awyt 'hunting knife') may in fact reflect a contamination with a quite different root, see *sag[u]n 'arrow, arrow head'.
face="Times New Roman Star"*se:k-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to jumpface="Times New Roman Star"прыгать, скакать
face="Times New Roman Star"sekri- (MK)face="Times New Roman Star"sek-, sejir-face="Times New Roman Star"siker-face="Times New Roman Star"sek-, segri- (Pav. C.)face="Times New Roman Star"sa"kra"-face="Times New Roman Star"sa"kra"-
face="Times New Roman Star"sa"k-, sa"jri-face="Times New Roman Star"segre- (arch.), sa":kdir- 'to gallop'face="Times New Roman Star"segir-face="Times New Roman Star"segri-face="Times New Roman Star"sekir-, segir-
face="Times New Roman Star"sik-face="Times New Roman Star"ekkirie-face="Times New Roman Star"ekkire:-

face="Times New Roman Star"sekir-face="Times New Roman Star"sekir-
face="Times New Roman Star"hiker-face="Times New Roman Star"sekir-
face="Times New Roman Star"sa"kir-face="Times New Roman Star"sekir-

face="Times New Roman Star"VEWT 408, EDT 822, ЭСТЯ 7, Федотов 2, 48-49, Stachowski 44. Closed reflex in Chuv. is unclear.
face="Times New Roman Star"*sEc?-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to choose, selectface="Times New Roman Star"выбиратьface="Times New Roman Star"sec?- (OUygh.)face="Times New Roman Star"sec?- (MK)face="Times New Roman Star"sec?-
face="Times New Roman Star"sec?- (IM, Pav. C.)


face="Times New Roman Star"sec?-face="Times New Roman Star"sec?-




face="Times New Roman Star"es- `to drag out the net'







face="Times New Roman Star"sec?-face="Times New Roman Star"sec?-


face="Times New Roman Star"EDT 794-795, VEWT 407, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*semir/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 fat (adj.) 2 fat (n.) 3 fattenface="Times New Roman Star"1 жирный 2 жир 3 жирнеть, тучнетьface="Times New Roman Star"semiz 1 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"semiz (MK) 1face="Times New Roman Star"semiz 1face="Times New Roman Star"simyz 1face="Times New Roman Star"semiz 1 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"semiz 1face="Times New Roman Star"semiz 1face="Times New Roman Star"semiz 1face="Times New Roman Star"sa"miz- 3face="Times New Roman Star"semiz 1face="Times New Roman Star"simis 1
face="Times New Roman Star"semis 1
face="Times New Roman Star"samъr 1face="Times New Roman Star"emis 1face="Times New Roman Star"emis 1face="Times New Roman Star"semis 1face="Times New Roman Star"semis 1face="Times New Roman Star"semiz 1face="Times New Roman Star"semizface="Times New Roman Star"semiz 1face="Times New Roman Star"himiz 1face="Times New Roman Star"semiz 1, 2
face="Times New Roman Star"semiz 1face="Times New Roman Star"semiz 1face="Times New Roman Star"semu"s 2face="Times New Roman Star"semiz 1, 2face="Times New Roman Star"EDT 830, VEWT 409, ЭСТЯ 7, Stachowski 45. A common Turkic derivative is *semri- / *semir- 'to become fat', see EDT ibid., ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*sep-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to scatter, sprinkleface="Times New Roman Star"рассыпать, брызгать

face="Times New Roman Star"sep-face="Times New Roman Star"sip-face="Times New Roman Star"sep- (IM, AH)face="Times New Roman Star"sep-face="Times New Roman Star"sa"p-
face="Times New Roman Star"sa"p-face="Times New Roman Star"sep-

face="Times New Roman Star"sep-face="Times New Roman Star"sa"p-face="Times New Roman Star"sap-



face="Times New Roman Star"sep-face="Times New Roman Star"sep-face="Times New Roman Star"sep-face="Times New Roman Star"hip-

face="Times New Roman Star"sep-face="Times New Roman Star"sep-
face="Times New Roman Star"sep-face="Times New Roman Star"VEWT 410, Лексика 26, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*sep-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to equip, fit out, add 2 addition; dowryface="Times New Roman Star"1 прибавлять, снаряжать 2 добавка, приданоеface="Times New Roman Star"sep- 1(OUygh.)face="Times New Roman Star"sep 2 (MK)face="Times New Roman Star"sep 2face="Times New Roman Star"sip 2
face="Times New Roman Star"sep 2face="Times New Roman Star"sa"p 2

face="Times New Roman Star"sep-li `with a dowry'

face="Times New Roman Star"sep 2
face="Times New Roman Star"sap-la- 'to compensate'face="Times New Roman Star"ep- 1, ebi: 'more, additionally'face="Times New Roman Star"ebi: 'more, additionally'

face="Times New Roman Star"sep 2face="Times New Roman Star"sep 2face="Times New Roman Star"sep 2


face="Times New Roman Star"sep 2

face="Times New Roman Star"sep 2face="Times New Roman Star"EDT 783, 784, VEWT 410, Stachowski 43. Turk. > WMong. seb, see KW 320.
face="Times New Roman Star"*ser-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to endure, be patient; to stay immobile, linger 2 to spreadface="Times New Roman Star"1 быть терпеливым; задерживаться, оставаться в одном положении 2 растягиватьface="Times New Roman Star"ser-, seril- 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"ser- 1, seril- 'to sway and almost fall down' (MK)face="Times New Roman Star"ser- 2
face="Times New Roman Star"ser- 2 (Ettuhf.)face="Times New Roman Star"sa"r- 2 (dial.)
face="Times New Roman Star"sa"r- 2face="Times New Roman Star"sa"r- 2face="Times New Roman Star"ser- 2



face="Times New Roman Star"sar- 2








face="Times New Roman Star"ser- 2face="Times New Roman Star"ser- 2
face="Times New Roman Star"ser- 2
face="Times New Roman Star"VEWT 411, EDT 843, 851, ЭСТЯ 7. Some authors express doubt as to the compatibility of OT and modern Turkic forms; it seems, however, that the meanings are unitable within a trans.-intrans. opposition ("spread" - "to be spread > remain".
face="Times New Roman Star"*sedre-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to be rare, have wide intervals 2 gappy, rare, perforatedface="Times New Roman Star"1 быть редким, с широкими промежутками 2 редкий, дырявыйface="Times New Roman Star"sedrek 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"sed|re- 1, sed|rek 2 (MK)face="Times New Roman Star"sejrek 2face="Times New Roman Star"sira"- 1 (dial.) , sira"k 2face="Times New Roman Star"sejrek 2 (AH)face="Times New Roman Star"sijra"k 2face="Times New Roman Star"sira"k 2
face="Times New Roman Star"sejra"k 2face="Times New Roman Star"sejrek 2



face="Times New Roman Star"sajra 2



face="Times New Roman Star"sejrek 2face="Times New Roman Star"si>re- 1, si>jrek 2face="Times New Roman Star"si>jrek 2face="Times New Roman Star"hira"k 2
face="Times New Roman Star"si:rek 2face="Times New Roman Star"serek 2face="Times New Roman Star"si>jrek 2face="Times New Roman Star"serex 2face="Times New Roman Star"sijrek 2face="Times New Roman Star"EDT 802, VEWT 407.
face="Times New Roman Star"*sesface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"voice, soundface="Times New Roman Star"голос, звук

face="Times New Roman Star"ses

face="Times New Roman Star"sa"s (dial.)

face="Times New Roman Star"sa"sface="Times New Roman Star"ses


face="Times New Roman Star"sa"s, sasface="Times New Roman Star"sazъ




face="Times New Roman Star"sesface="Times New Roman Star"ses

face="Times New Roman Star"sesface="Times New Roman Star"sesface="Times New Roman Star"ses
face="Times New Roman Star"sesface="Times New Roman Star"VEWT 413, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*sesface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 threat 2 to threatenface="Times New Roman Star"1 угроза 2 угрожать

face="Times New Roman Star"seksen-, segsen- (dial.)face="Times New Roman Star"siska"n- 2face="Times New Roman Star"sesken- 2 (Pav. C., AH)face="Times New Roman Star"seska"n- 2face="Times New Roman Star"sa"skin- 2
face="Times New Roman Star"sa"ksa"n- 2


face="Times New Roman Star"seste- 2
face="Times New Roman Star"sъzъr-lan-dъr- 2



face="Times New Roman Star"ses 1face="Times New Roman Star"ses 1, sesken- 2face="Times New Roman Star"sesken- 2face="Times New Roman Star"hit|ka"n- 2

face="Times New Roman Star"sesken- 2face="Times New Roman Star"sesken- 2

face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*seb-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to love, likeface="Times New Roman Star"любитьface="Times New Roman Star"sev- (OUygh.)face="Times New Roman Star"sev- (MK)face="Times New Roman Star"sev-face="Times New Roman Star"su">j-face="Times New Roman Star"sev- (IM, Pav. C.)face="Times New Roman Star"sev-, so|j-face="Times New Roman Star"so"j-
face="Times New Roman Star"sev-face="Times New Roman Star"so"j-

face="Times New Roman Star"su":-face="Times New Roman Star"sa"v-face="Times New Roman Star"sav-face="Times New Roman Star"ia"j-


face="Times New Roman Star"su"j-face="Times New Roman Star"su"j-face="Times New Roman Star"su"j-face="Times New Roman Star"hu">j-face="Times New Roman Star"su"j-face="Times New Roman Star"sev-face="Times New Roman Star"sev-, su"j-face="Times New Roman Star"su"j-
face="Times New Roman Star"su"j-face="Times New Roman Star"EDT 784, VEWT 406-407, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*sEr/- (?-e:-)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to feel, understand 2 doubtface="Times New Roman Star"1 чувствовать, понимать, воспринимать 2 сомнение
face="Times New Roman Star"sez- (MK) 1face="Times New Roman Star"sez- 1face="Times New Roman Star"siz- 1face="Times New Roman Star"sez- 1 (Pav. C., Abush.)face="Times New Roman Star"sez- 1face="Times New Roman Star"sa"z- 1
face="Times New Roman Star"sez- 1face="Times New Roman Star"seza(wa:r)face="Times New Roman Star"sis- 1
face="Times New Roman Star"ses- 1, ses 'understanding'



face="Times New Roman Star"sezik 2face="Times New Roman Star"sezik 2face="Times New Roman Star"sez- 1, sez 'feeling'face="Times New Roman Star"sez- 1face="Times New Roman Star"sez- 1face="Times New Roman Star"hid|- 1face="Times New Roman Star"sez- 1
face="Times New Roman Star"sez- 1face="Times New Roman Star"sez- 1
face="Times New Roman Star"sez- 1face="Times New Roman Star"VEWT 413, EDT 860-861, ЭСТЯ 7. Turk. sezik > WMong. sesig (but sez?|ig is probably genuine, see under *sa\z?|V).
face="Times New Roman Star"*sipu"r-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to sweepface="Times New Roman Star"мести, подметатьface="Times New Roman Star"sipir- (OUygh.)face="Times New Roman Star"su"pu"r- (MK)face="Times New Roman Star"su"pu"r-face="Times New Roman Star"sypyr-, si>bi>r-face="Times New Roman Star"su"pu"r- (IM, Pav. C.)face="Times New Roman Star"supur-face="Times New Roman Star"su"pa"r-
face="Times New Roman Star"su"pu"r-face="Times New Roman Star"su"pu"r-face="Times New Roman Star"sybyr-
face="Times New Roman Star"sibir-, sybyr-face="Times New Roman Star"sipir-face="Times New Roman Star"s?ъw|bъw|r 'broom'

face="Times New Roman Star"sivir-
face="Times New Roman Star"sypyr-
face="Times New Roman Star"sypyr-face="Times New Roman Star"hepere-face="Times New Roman Star"sibir-face="Times New Roman Star"su"pu"r-face="Times New Roman Star"sibir-face="Times New Roman Star"sypyr-
face="Times New Roman Star"sibir-face="Times New Roman Star"EDT 791, VEWT 437, ЭСТЯ 7. Turk. > Hung. seper 'sweep' (Gombocz 1912, MNyTESz 3, 518-519).
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Back: 1 20
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
116674113901022
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov